Pourquoi avons-nous besoin de mots polysémantiques

Pourquoi avons-nous besoin de mots polysémantiques
Pourquoi avons-nous besoin de mots polysémantiques
Anonim

L'ambiguïté des mots est un phénomène linguistique important. Il est commun à toutes les langues développées. Les mots ambigus réduisent le nombre de dictionnaires. En même temps, ils servent d'expressivité particulière de la parole.

Tout langage cherche à exprimer toute la diversité du monde, à nommer des phénomènes et des objets, à décrire leurs signes, à désigner des actions.

Lors de la prononciation du mot, une idée de l'objet ou du phénomène nommé surgit dans l'esprit. Mais le même mot peut signifier différents objets, actions et signes.

Par exemple, en prononçant le mot «poignée», plusieurs concepts apparaissent simultanément dans l’esprit: une poignée de porte, un stylo à bille, une poignée d’enfant. C'est un mot à valeurs multiples qui ne correspond pas à un, mais à plusieurs phénomènes de réalité.

En termes polysémiques, un sens est direct et le reste est figuratif.

La signification directe n'est pas motivée par d'autres significations lexicales du mot et est directement liée aux phénomènes du monde.

Le sens figuré est toujours motivé par le sens de base et lui est lié par le sens.

Habituellement, les locuteurs natifs peuvent facilement saisir le commun entre les significations directes et figuratives et reconnaître facilement les significations figuratives d'un mot. Par exemple: les nerfs en acier (forts comme l'acier), un flux de personnes (en continu) - les gens se déplacent comme une rivière qui coule.

Le transfert de noms a lieu sur la base de la similitude des objets et s'appelle une métaphore, qui est un moyen expressif et imaginatif vif: sentiments bouillonnants, dissiper les rêves, ailes de moulin.

Un autre type de polysémie est la métonymie ou le transfert de noms par contiguïté. Par exemple: en achetant de l'or (objets en or), la classe a fait une campagne (élèves de la classe).

Il existe un autre type d'ambiguïté, construit sur le principe du transfert d'une partie à une totalité ou vice versa - c'est le synecdoch: Little Red Riding Hood, Blue Beard.

Sinekdoha est un type particulier de métonymie. Elle implique également la contiguïté de phénomènes appelés en un mot.

L'ambiguïté des mots est largement utilisée par les écrivains et les publicistes comme un dispositif stylistique spécial qui rend la parole plus expressive, améliore la figuration de la parole et rend les phénomènes et événements décrits plus colorés et visuels.

Souvent, la technique de la juxtaposition cachée ou explicite des significations directes et figuratives des mots est utilisée dans les noms des œuvres littéraires, ce qui les rend plus volumineuses et plus vivantes: «Orage» A.N. Ostrovsky, "Cliff" I.A. Goncharova.

Les mots ambigus servent souvent de source à un jeu de langage, créant de nouvelles blagues et des rimes et des jeux de mots amusants. Par exemple: le soir j'ai le soir.

Erreurs lexicales associées à l'utilisation de mots polysémantiques.