Comment apprendre à lire la transcription

Comment apprendre à lire la transcription
Comment apprendre à lire la transcription

Vidéo: Apprendre à lire une partition de batterie en moins de 5 minutes 2024, Juillet

Vidéo: Apprendre à lire une partition de batterie en moins de 5 minutes 2024, Juillet
Anonim

Dans la langue russe, il existe de nombreux cas d'incohérences dans l'orthographe et la prononciation d'un mot. En effet, les voyelles et les consonnes sont en position de faiblesse. Cela est dû aux lois de la phonétique, de l'orthographe et de l'orthographe. La parole orale en accord avec le son ne reflète qu'un enregistrement spécial - transcription. Pour apprendre à lire la transcription, vous devez vous rappeler quelques règles.

Manuel d'instructions

1

Sélectionnez tous les sons de voyelle dans le mot et accentuez. Le son de percussion sera en position forte et le reste en position faible. Reliez-les aux règles d'orthographe et d'orthographe. Par exemple, dans le mot [r'ika], nous déduirons la lettre «e» de la transcription, parce que le mot de vérification «rivières» [pendre] est une rame, parce que le mot de vérification est «rames».

2

N'oubliez pas que les lettres "e", "e", "yu", "je" jouent deux rôles selon la position qu'elles occupent. S'ils se tiennent après les consonnes, alors ils indiquent respectivement les sons [e], [o], [y], [a] et la douceur de la consonne précédente. Au début d'un mot, après une voyelle, des signes mous et durs, ils indiquent deux sons: [e] - [y'e], [e] - [y'o], [yu] - [i'u], I - [th «a].

Lisez les mots comme suit. [T'em] - thème, [y'el '] - épicéa, [y'akar'] - ancre, [ch'isy] - heures.

3

Considérez plusieurs lois pour transcrire les consonnes.

Les consonnes imprononçables ne sont pas enregistrées dans la transcription: [masculin] - local.

Les doubles consonnes signifient une longue: [t'erasa] - terrasse.

Les sons peuvent être exprimés et assourdis: [dup] - chêne, [kaz'ba] - tonte, [zb'egat '] - pour s'échapper.

Deux consonnes peuvent être remplacées par une longue en sifflant une ou [c] et [h ']: [open'] - desserrer, [sm'iy'atsa] - rire.

4

Les signes durs et mous des sons ne dénotent pas, mais ils adoucissent la consonne précédente, séparent la consonne de la voyelle, indiquent la forme grammaticale: [aby'om] - volume, [l'y'osh] - versant.

5

Rappelez-vous toujours le phonème. Il sert à distinguer les mots des morphèmes. Comparez: [étagère] - [étagère], [angle] - [coin ']. Si vous ne remarquez pas l'apostrophe dénotant une consonne douce, alors vous dériverez à tort le mot de la transcription.

6

Lors de la lecture d'une transcription, n'oubliez pas de noter que dans certains mots d'origine étrangère, la lettre "e" n'adoucit pas la consonne précédente. Les mots [stent], [sv'iter], [t'ire] lors de la suppression de la transcription sont écrits de cette façon: stand, pull, dash.

7

Faites attention à la signification lexicale du mot, car certains mots peuvent avoir la même transcription. Par exemple, le mot [sy'est] peut être déduit à la fois comme «manger» et comme «congrès».

Faites attention

Il n'y a jamais de signe dur et mou en transcription, mais ils s'affichent selon les règles de l'orthographe.

Les longues consonnes en haut sont indiquées par une barre horizontale.

Conseils utiles

Pour lire des mots en transcription, appliquez toutes les règles ensemble.